皆さん、聞いてみてね。
Aurora - Hirasawa Susumu
海峡の夜のように
古い風は吹いて
眠りへと船出する
君のドアを叩く
Like the night over an ocean strait,
the old wind blows
and sets sail towards slumber
I knock on your door
ああ窓に
ああオーロラ
祈るなら今は願いは叶うと
祈るなら今は願いは叶うと
Ahh, in the window
Ahh, the Aurora
If I pray, now, when my wish comes true...
If I pray, now, when my wish comes true...
明日の灯を掲げては
街が君を隠す
目覚めてはもう二度と
君の声は聞けず
Tomorrow's lights are hung,
and the city hides you
I awaken a second time,
unable to hear your voice
ああ窓に
ああオーロラ
目を見張れ今は夜が歌う時
目を見張れ今は夜が歌う時
Ahh, in the window
Ahh, the Aurora
Open your eyes - now is the time when the night sings
Open your eyes - now is the time when the night sings
君の始まりの日へ
君の始まりの日へ
君の始まりの日へ
帰る日に
Towards the day of your beginning
Towards the day of your beginning
Towards the day of your beginning
On the day I return
胸をすく混沌に
今命を洗う
隠れてた君の名を
月が夜に照らす
In the chaos, my heart is emptied
Now, life will be cleansed
You have been in hiding, and [I call out] your name
The moon illuminates the night
ああ窓に
ああオーロラ
祈るなら今は願いは叶うと
祈るなら今は願いは叶うと
Ahh, in the window
Ahh, the Aurora
If I pray, now, when my wish comes true...
If I pray, now, when my wish comes true...
No comments:
Post a Comment